雙語|多家企業推出抗病毒服裝 它們真的能防新冠病毒嗎?

疫情重創時裝產業,但與時俱進的商人永遠不會被打敗。近日多個服裝品牌紛紛推出具有病毒抗菌功能服飾,這種服飾真的能防新冠病毒傳播嗎?

The coronavirus pandemic has affected every aspect of life -- including fashion. To cater to new economic realities and the COVID-19 concerns of their clientele, several apparel companies have developed antivirus protection in their clothing.

新冠肺炎疫情影響了生活方方面面——包括時裝。爲了迎合新的經濟現實客戶對於新冠肺炎的關切,數家服裝企業都研發了具有抗病毒功能的服飾。

"COVID-19 has reset the world," Faisal Ahmed, CEO of Artistic Denim Mills , said in a statement. "This means we have to change how we live our lives. How our clothes protect us will be a key decision in what we buy and wear."

巴基斯坦領先牛仔布服裝生產商Artistic Denim Mills的首席執行官費薩爾·艾哈邁德在一份聲明中說:“新冠肺炎重置了世界。這意味着我們必須改變我們的生活方式。衣服的保護作用將會成爲決定我們如何選購和穿着的一個關鍵因素。”

The Pakistan-based leading denim and apparel manufacturer was an early adopter of adding antiviral technology to its products. In June, the company partnered with Swiss textile firm HeiQ to release antiviral denim and face mask collections.

Artistic Denim Mills公司是最早將抗病毒技術應用到服裝產品中的企業之一。今年六月,該公司和瑞士紡織企業HeiQ合作推出了抗病毒牛仔服口罩系列。

HeiQ claims that its Viroblock NPJ03 technology, which "makes treated textiles resistant against the degradation by microorganisms and inhibits the growth of bacterial odors," has been tested effective 99.99% in 30 minutes against SARS-CoV-2, the virus that causes COVID-19. In Germany, the antiviral claims are now permitted, according to the company.

HeiQ公司聲稱自己的防病毒NPJ03技術“處理過的面料可以阻止微生物的降解作用,抑制細菌臭味”,在抗擊新冠病毒的30分鐘試驗有效性高達99.99%。該公司稱,德國已經認可了該技術的抗病毒功能。

In July, denim brand Diesel announced it would implement virus-fighting technology into its upcoming styles through a partnership with Swedish firm Polygiene, maker of ViralOff which claims to have the capacity to disable over 99% of viral activity within two hours of contact between pathogens and fabric. It interacts with key proteins to hinder the virus from attaching to textile fibers. The technology is intended to protect treated products, not intended to prevent the wearer against disease, according to Viraloff.

七月份,牛仔時裝品牌迪塞爾宣佈,將和瑞典Polygiene公司合作,在新一季時裝中應用抗病毒技術。Polygiene公司的ViralOff技術據稱可以在病原體接觸面料的兩個小時內降低超99%的病毒活性。這種面料可以和病毒的關鍵蛋白質發生反應,阻止病毒附着在紡織纖維上。據稱,該技術旨在保護處理過的產品,而不是爲了防止穿着者感染病毒。

Viraloff will be applied across a selection of Diesel's spring/summer 2021 denim styles with an aim at a greater range of products in the future.

Viraloff技術將被應用在迪塞爾的2021春夏牛仔時裝系列中,目的是在未來被應用於更大範圍的產品中。

Other activewear brands, Under Armour and Live!, have followed suit by putting antiviral technology into their lines as many consumers are looking for an additional layer of protection while working out. The Under Armour mask features an "anti-microbial treatment on the inside layer to help keep masks fresh."

由於許多消費者都希望鍛鍊時能獲得額外防護,安德瑪和Live!等其他運動服裝品牌也紛紛效仿,將抗病毒技術加入自己的系列產品中。安德瑪口罩的“內層經過了抗微生物處理來幫助口罩保持清新”。

Transmission of COVID-19 through items such as clothes is still unknown, according to medical experts. Although the virus can live on clothes and surfaces, it isn't yet known if or how that translates to actual infection.

醫學專家表示,目前尚不清楚新冠病毒能否通過衣物傳播。儘管病毒能在衣服和表面存活,但是不知道衣物上的病毒是否會引發感染或如何引發。

While the efficacy of these products is still unknown, market shares for antimicrobial clothing are currently $10.48 billion and expected to rise to $20.50 billion, nearly doubling by 2026, Global Market Insights reports.

儘管這些抗病毒產品的功效未知,但是據全球市場洞察的報告稱,它們的市場份額目前達到104.8億美元(約合人民幣726億元),並有望在2026年升至205億美元,接近翻番。

Even if antivirus clothing isn't a top solution against helping to stop the spread of COVID-19, many companies are leaning into the technology as a way to produce more items that marry fashion and function amid the pandemic.

儘管抗病毒服裝不是幫助阻止新冠病毒傳播的最佳解決方案,但許多公司都在投資這一技術,從而在疫情期間生產出更多將時尚和功能集於一身的產品。

英語來源:美國廣播公司新聞網

翻譯&編輯:丹妮

中國日報網英語點津版權說明:凡註明來源爲“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯繫;凡本網註明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在於傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯繫,如產生任何問題與本網無關;本網所發佈的歌曲電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便儘快刪除。