《在路上》新書分享會舉行
人民網北京1月15日電 (記者劉穎穎)由廣西出版傳媒集團主辦的“‘我還年輕,我渴望上路’——《在路上》新書分享會”日前在第37屆北京圖書訂貨會舉行。
新書發佈會現場。主辦方供圖
翻譯家、中國社會科學院外國文學研究所學者、美國文學專家王逢振,《在路上》譯者文楚安之子文林寧,灕江出版社總編輯張謙出席本次分享會。
王逢振談到,上世紀八十年代他讀這部小說時覺得它很新鮮,其寫法與傳統的小說不一樣,是自傳式的,卻又是跳躍式的,因而認爲作品的譯介會對國內作家有幫助。文林寧曾不止一次讀《在路上》,初讀時感到書中人物的生活狀態離自己很遙遠,重讀時便思考怎麼以適合自己的方式去面對挫折,重拾對生活的熱情。張謙從一名文學編輯的角度回顧她在灕江出版社做書的經歷,並表示《在路上》等西方現當代文學作品中對人的塑造、對人的個性的張揚具有超越意義。
談及閱讀《在路上》的現實意義時,王逢振認爲,經典作品常讀常新,在不同的時期讀感受都會不一樣。今天年輕人面臨一些困境,這本書對他們具有參考價值。文林寧說,每個人都受到時代變化帶來的衝擊,有的人可能感覺無力、焦慮甚至壓抑,而“我還年輕,我渴望上路”,是對生命的一種宣誓,表明不管遇到什麼不利境況,都要飽含熱情去面對和迎接未來。張謙則指出,美國的“汽車時代”和“公路文學”在《在路上》及其寫作方式中有着非常突出的體現;如今我國早已進入汽車時代,還處於高鐵時代,這本書能啓發年輕人在快節奏、流線型的生活中思考如何保持昂揚向上。