麗珠旋風來襲!葛萊美8項提名「怪物新人」 重磅女孩登時代封面:我是主流
▲2019最強重磅女孩「麗珠」以第三張專輯《Cuz I Love You》入圍2020葛萊美8項大獎。(圖/華納提供,下同)
Netflix原創電影愛情喜劇《忘情今夜》(Someone Great)講述女主角如何勇敢接受改變,引起無數好評,而在名場景中出現一段大唱「Truth hurts」的段落,歌詞唱道,「I just took a DNA test, turns out I'm 100% that b***h(我剛剛去做了DNA檢測,發現我就是個百分百的*子)」,引起觀衆討論,而這首歌的原唱Lizzo(中譯:麗珠 )也隨之爆紅。
麗珠是誰?誰是麗珠?如果說在2019年你還不認識她,那真的太遜了!這位讓蕾哈娜起立鼓掌、讓碧昂絲朝聖、甚至將希拉蕊也圈粉的「重磅女孩」,以2017年推出的成名曲《Truth Hurts》拿下2019告示牌(Billboard)榜首,就是因爲出現在《忘情今夜》之中竄紅,讓麗珠成爲世界注目的怪物女聲,甚至在第三張專輯《Cuz I Love You》拿下2020葛萊美8項提名。不只是因爲她渾厚的嗓音,更是因爲她自信在臺上一邊扭臀一邊吹長笛,還不忘對着臺下大喊,「B***h」,彷彿要跟全世界宣告她的魅力就是這樣無人能敵。
有別於一般明星的刻板印象就是要瘦、要端正,170公斤還喜歡在歌曲中大唱「Bitch」的麗珠,在《Juice》中這樣唱着:「Mirror,mirror on the wall, don't say it, cause I know I'm cute.(魔鏡啊魔鏡,不用說我就知道我是全世界最可愛的人)」,就是源於對自己的自信!她在2019年接受《TIME》訪問時這樣說,「文化一直在變,誰知道以前對黑人女性、棉花糖女孩的歧視,現在卻轉變成一種流行,突然我就成爲主流了(Suddenly I’m mainstream!)。」
▼麗珠登上2019年《TIME》封面,採訪中這樣寫道,2019年出現一道叫做「麗珠」的光束,她驅散厄運及陰暗,告訴我們即使世界不會時刻愛着我們,我們也要愛着自己,所以,我們需要她(麗珠)。
開始成爲主流的麗珠,扭轉了過去對大尺碼女孩的刻板印象,她認爲,真正的美不是來自於體態的胖瘦,而是對自己的自信,唯有先愛上自己,那就是最美的,她不怕自己的臀部露出來給別人看,也接受自己身上的各種缺陷,她曾告訴所有像她這樣的女孩,「Dear big girls, your body is high fashion.(親愛的大女孩,你的身體就是高級時尚)」。
憑着這樣的自信,麗珠向不願意替她設計表演服的時尚圈發聲,「你不願意爲我做衣服,我也不想穿你的設計,我穿其他人的也好看,但如果你想改變時尚圈的遊戲規則,想幫胖子裝扮的話,請打給我。」,靠着這股氣勢,不僅登上英國vogue雜誌封面、美國青少年vogue封面,橫掃整個時尚圈,重新定義時尚,但她想告訴大家的觀念非常簡單,那就是「接受自己」。
▼麗珠常在自己社羣媒體告訴自己粉絲,「我愛你、你很美,沒有什麼是你做不到的。」(圖/翻攝自麗珠IG)
▲快來看看麗珠歌曲如何打動人心吧。
麗珠以對自己的自信橫掃時尚圈外,充滿正能量的音樂更加迷人,曾經身無分文睡在車上、做了許多音樂不被大衆所接受、身在男性爲主的嘻哈市場,但這些挫折沒有擊倒麗珠,她將這些歷練當作養分,持續替女性發聲,以極具個人魅力的表演方式,創造出《Truth hurts》、《Good as well》以及《Juice》三大神曲,就像每個人生活都會遇到的鳥事一樣,麗珠用屬於她的女力顛覆嘻哈陽剛形象,讓所有人瞬間愛上她的魅力。
除了歌曲外,麗珠現場魅力更是一絕,在黑人娛樂電視大獎(BET Awards)身穿婚紗拿着捧花高音飆唱《Truth Hurts》,奮力舞動自己身軀、使出招牌「扭臀舞」,轉身後更掏出長笛現場飆上一段後放聲大喊「B***h」,狂野的表演風格讓現場氣氛沸騰,連蕾哈娜都起立鼓掌致敬,只要看過一次影片,就會立刻被麗珠圈粉,瘋狂進入無限播放循環搖擺自我。
▼麗珠招牌「扭臀舞」瞬間引爆現場氣氛。
▼除了唱歌外,麗珠的長笛也十分驚人。
而說起麗珠的招牌扭臀舞,那就不得不提到近日NBA時發生的趣聞,當時湖人主場正好播放到麗珠的《Truth Hurts》時,沒想到剛好本人就在現場,隨即跟着音樂大方擺動自己身軀,甚至一轉過來穿着洞洞裝的露出翹臀,熱情扭動自己,讓現場歡呼連連,更引起網友議論,「她勇敢做自己,真的猛」、「她真的對自己超有自信」。現在就快點跟着「麗珠姐」,一起陷入愛自己的世界,用她的正能量陪伴我們度過每一個灰心的時刻吧。
▼麗珠看NBA時使出招牌扭臀舞。
. @lizzo bears all at basketball game in Rikishi inspired outfit. Thoughts? #JoinTheDiscussion pic.twitter.com/tqn4CYLyWB