拜登強調「火炬傳給下一代」有典故!語出甘迺迪這場演說

美國總統拜登24日在白宮橢圓形辦公室發表全國電視演說,解釋他放棄競選連任並支持副總統賀錦麗的決定。(圖/美聯社)

美國總統拜登於美東24日晚上8時(臺灣時間25日早上8時),在白宮橢圓形辦公室發表全國電視演說,解釋他放棄競選連任並支持副總統賀錦麗的決定。拜登在演說中強調要「把火炬傳遞給新一代」,此語出自美國前總統甘迺迪1961年的就職演說。

「捍衛民主比任何頭銜都更爲重要,」拜登說。「沒有任何事情、任何事情能夠阻礙拯救我們的民主,這包括個人的雄心。」

拜登說:「我尊重這一職位,但是我更熱愛我的國家。」

「我已經決定,最好的前進方式是把火炬傳給新一代(pass the torch to a new generation),」拜登在電視演說中說。他說,他希望給「新的、…是的,更年輕的聲音」留出空間。

他補充說:「這是團結我們國家的最好方式。」

「把火炬傳遞給新一代」,語出美國前總統甘迺迪(John F. Kennedy)1961年的就職演說。甘迺迪在就職演說中表示:「我們今天不可忘記,我們是那第一次革命參加者的後裔。此時此地我願向我們的朋友和敵人宣告:火炬已傳到新一代美國人手中(the torch has been passed to a new generation of Americans)──他們在本世紀出生,經歷過戰火錘鍊,經受了嚴酷的和平時期的磨練,爲自己的古老傳統自豪──他們不願看到也不容人權逐漸被褫奪。美國對這種人權一貫負有責任,如今我們也在本國和全世界對其承擔義務。」

甘迺迪在就職演說中談的是美國獨立革命的遺產。從那時起,「傳遞火炬」就成了常見的政治用語。不過,多年來它的意義已經改變了。甘迺迪指的是一般美國人民的責任。今天,這個短語通常用來談論政治家。